第296章 误读_两颗卤蛋,有了系统咱就图这个?
书享家 > 两颗卤蛋,有了系统咱就图这个? > 第296章 误读
字体:      护眼 关灯

第296章 误读

  “可是,那些普通人,也拿到了谶语呀,这又怎么解释呢。”老周问道。

  “他们现在是讨论有家族根基的人。

  至于普通人,拿不拿到谶语,并不在他们的讨论范围。

  可能媒体们也一直都认为,阶层跨跃,是不可能的吧。”惠子解释道。

  “可我还是有些不理解,就算在地图上点亮了,又能怎么样呢,又不会让他们继承祖上的身份,再当一回大名吧。”老周问道。

  “刚才的那几位嘉宾,提到了一部曾经很火的剧集,讲的是群体性的心理暗示。

  据他们预测,如果目前由呼啸神教引发的这场大名运动持续下去的话,这会在全日本掀起一股大名风潮。

  大家会为这些旧时的大名家族,预留心理地位。

  这在地方选举或者项目竞争中,十分具有杀伤力。

  如果无人起来阻止的话,接下来会不堪设想。”惠子说道。

  这下子倒把老周的兴趣给勾起来了。

  老周很想知道,会是有多么的不堪设想。

  “那么,惠子小姐,这样下去,会是怎样的一种状况呢?”

  “全日本,各地会纷纷以大名的架构,开始不自觉地重组政治生态。

  日本政坛,会在实质上,恢复到足利义材时期的权利结构。

  这会把日本,切割成几百块错综复杂的势力。

  对于整个国家而言,是严重的倒退。”惠子说道。

  老周的嘴角都笑得裂开了。

  可惜惠子看不到。

  “日本人的忧患意识是真强呀,这种事情都能想象得出来。”老周打了一个战忽局的标准推手。

  “是的,这些判断,有些夸大的成分。”惠子回应道。

  “就是,大家可不要听信他们的危言耸听,否则,真的有人振臂一呼,要来阻止我,我可就太冤枉了呀。”老周说道。

  “这一点,长弓先生倒是不必担心,有了下平先生的三灵化学这个反面教材,应该不会有人再敢与您作对了。

  毕竟您的一记耳光,是可以影响到他们整个家族的兴衰呀。”惠子说道。

  老周点了点头,把周围扫视了一下。

  那一面面飘扬的旗子,呼啸神教,还真的挺有气势的。

  老周心里暗爽。

  对于这些财经嘉宾们的判断,老周也不会轻易相信,但他们说的倒是很有道理。

  哪怕只是朝着这个方向迈出一小步,我老周再努力努力,迈出两小步的话,我老周这一趟日本就没白来。

  哈哈。

  这时,惠子突然站了起来。

  在旁边走了几步,神色慌张。

  然后掏出手机开始疾速操作。

  老周还没见过惠子这副模样,可能是人家有什么急事吧。

  惠子一会儿焦急,一会儿又若有所思。

  老周也就没有出声打扰。

  过了十几分钟,惠子又重新坐下。

  “长弓先生,我刚刚赶在收盘之前,把大壶清仓了。”

  老周反应了一下,“哦,清仓了好,差不多赚了一倍吧?挺好。

  刚才你提到大壶的时候,我还想劝你来着。”老周说道。

  “是的,我已经把全部收益,凑齐两千万,转到了供奉账户里。”惠子说道。

  “啊?你一点儿都不留吗?何必呢。那供奉账户里又不缺你这一笔。”老周说道。

  “长弓先生,刚才那些财经嘉宾的话,启发了我。

  可能,我对大壶的股价的解读,就是错的。

  而大壶股价迟迟不能真正翻倍,总是差上几块钱,这就是最好的例证。”惠子说道。

  “可你确实赚了两千万呀。这总不会错吧?”老周说道。

  “这与赚了多少钱没关系。我怀疑,是我的解谶有问题。”惠子说道。

  “可你已经给这么多人解读过了,如果你的解谶有问题,他们不可能这么安静吧?就一个质疑你的都没有?当然除了那位下平先生。”老周说道。

  “那是我的第一次解谶,可能想的不够深入。最近,我已经多次遇到了双重谶语,甚至三重谶语的。所以,我认为,很有必要对那天晚上,重新再做一次解谶。”惠子说道。

  “只差几块钱,不至于吧?”

  惠子闭目做了一下收敛。

  梳理完毕,睁开双眼。

  “长弓先生,我去查了那天晚上节目的直播视频,关键的地方,我看了三次。

  您扔在舞台上的酒瓶,瓶口是指向大屏幕的。

  那上面正播放的是您命运转轮的动作拆解。

  而当晚,引起最多争议的,就与命运转轮有关。

  就是那幅漫画。

  有观众说是在对天照大神的不敬。

  而您在扔掉酒瓶之前,还说了一句话,就是为这件事指出了问题所在。

  您说,你们的天照大神都没能让大家的财富翻倍,我怎么会有这个能力?

  所以,我把关注点直接落在了最后买酒的那句上面,直接去做解读。

  而实际上,您之所以要最后说买酒这句话,其实是在给地上的瓶口,做一个强调。

  所以,整体来看,不能让大家的财富翻倍,与天照大神有关。

  当然,我们不可能真的去找寻天照大神。

  所以,天照大神,在这个层叠复杂的谶语里,仍然起到的是强调和指引的作用。

  而您当晚谈到的,与天照大神有关的言论,一是嵯峨天皇,一是三颗痣。

  其实,您的这一段发言一直让我很奇怪。

  我当时明显是在有意诱导您,说出一些能被人抓住把柄的话。

  毕竟您是位中国移民,妄自议论我们日本的天照大神,这本就不太合适。

  无论怎么说,都很敏感,都很被动。

  我相信您是清楚这些后果的。

  也就是,您完全可以不说的,完全可以对我的问题不做回应。

  但,您还是说了,而且,还说得有些莫名其妙。

  第一位嵯峨天皇,不能说他不重要,但其实在一位外国人的认知里,他不算是很知名。

  嵯峨天皇在历史学者中,被提及的频率也不是很高。

  再说三颗痣,这个就更奇怪了。

  我们根本不可能知道哪位天皇的身上是有三颗痣的。

  但阴差阳错的,这个词被我误解成了三个名字。

  但现在看来,这也许就是三颗痣的正确用法。

  它就应该被误读为三个名字。

  误读就是正确的解读。”

  请收藏本站:https://www.shuxiangjia.cc。书享家手机版:https://m.shuxiangjia.cc

『点此报错』『加入书签』